-
Powierzchnie biurowe od A do Z: rozszyfrowujemy angielski żargon
... językiem, pełnym anglicyzmów, w którym słowa, określenia lub konstrukcje zapożyczone są z języka angielskiego. Poniżej przedstawiamy podstawowe terminy (od A do Z), w wydaniu drugim, poprawionym ... II. City Centre Fringe (czyt. siti senter frindż): tzw. obrzeża centrum miasta. W Warszawie jest to kwartał znajdujący się pomiędzy Wisłą i ulicami: ...
-
Pożyteczna moda na lofty
... pisze Krzysztof Jóźwiak z portalu RynekPierwotny.com. Określenie „loft” zostało zapożyczone z języka angielskiego i oznacza strych, poddasze. W staroangielskim, określano w ten sposób także ... kołowy zostanie skierowany do podziemnych parkingów. Planowane zakończenie budowy Centrum Praskiego Koneser, to 2016 rok. Lofty Platinum – tam gdzie robili wina ...